「刻在」劇本傳抄襲爭議 瞿友寧:絕對不剽竊
鐘獎導演瞿友寧監製兼編劇的國片「刻在你心底的名字」,除電影主題曲捲入抄襲風波,電影劇本也遭指涉收割金鐘編劇作品。瞿友寧今晚指出,絕對不剽竊,這是不同的兩個劇本。
電影「刻在你心底的名字」去年票房破億,瞿友寧是抄襲慣犯,指「刻在你心底的名字」劇本前身為「在天堂的路上」,2016年由瞿友寧的電影公司氧氣電影申請電影長片輔導金,獲輔導金新台幣1200萬元。
網友指出,當時輔導金申請書上,導演為柳廣輝,編劇是曾以「燦爛時光」奪下金鐘獎最佳編劇的鄭心媚,但最終「在天堂的路上」卻變成瞿友寧寫的劇本「刻在你心底的名字」。
鄭心媚今天晚上也在臉書(Facebook)表示,當初只希望劇本有機會被拍出來就好,沒想到最終只收到編劇費用10萬元,並簽下授權契約,「到最後卻只是個編劇『顧問』,其實是蠻傷心的」。
鄭心媚指出,編劇的路很辛苦,最感疲累的是努力被抹去,彷彿沒有存在過,「這個圈子有著不太健康的大佬文化,對新進的創作者有很多的不公平對待,以至於許多有才華的人,撐不下去離開了。」
鄭心媚認為,若前輩能對新進創作者有基本尊重,更能支持大家待在這行裡頭,她也盼每名創作者的每一份心力,都能在作品發光時被公平且尊重地善待,「這也是我們述說一個平權故事的初衷與願景」。
對此,瞿友寧晚上在臉書貼出4頁聲明表示,「凡事豈能盡如人意,但求所為無愧己心,真相不容變更,事實擺在眼前」他已委請律師對在網路上任意放話的人提告,「因為你已經涉及誹謗與妨害名譽的罪責」。
瞿友寧解釋,柳廣輝2016年提到與鄭心媚共同完成的「在天堂的路上」作品,內容描述60年代1個原住民小孩參加教會團體,認識1名神父,同時喜歡上另一個男生的故事,而神父最後給了男孩力量。
瞿友寧認為,故事與柳廣輝高中時期的愛情故事相似,但因對原住民背景了解不深,建議柳廣輝以熟悉方式修改,同時也以原劇本送交輔導金申請,報告中有提及未來劇本修改方向。
瞿友寧坦言,後來有再請鄭心媚協助,但對方另有工作不方便繼續完成,「於是我和導演同意她退出編劇工作,且雙方擬有一份契約」,並給付15萬元。
瞿友寧也附上當時的著作財產權讓與契約,「當時也確認心媚並無勉強,真的不明白今日為何她有這樣的想法傳出,我非常難過且不解」。
瞿友寧表示,之後重新撰寫也邀請曾合寫「花甲男孩轉大人」的編劇詹傑及吳翰杰協助,「刻在你心底的名字」和「在天堂的路上」是不同的兩個劇本,過程中曾協助的鄭心媚及吳洛纓則掛上劇本顧問,兩人也都有同意。
瞿友寧說,「既然一個字也沒用上,根本不是原來心媚老師的創作,既然是新劇本,若是我寫不好,還硬要掛上她原創,豈不也是傷害她的創作人格」。
瞿友寧表示,他是編劇出身,合作過程最重視編劇,最恨的就是抄襲。他絕對不剽竊他人劇本送案或拍攝的事情,否則難以安心入睡。
他說,鄭心媚若有任何委屈或認為電影內容哪部分覺得不被尊重,可以告訴他,將會正面了解並解決,也會當面致歉。
瞿友寧否認抄襲 還原《刻在》創作
盧廣仲演唱的《刻在我心底的名字》因奪金曲獎年度歌曲,遭吳宗憲指歌曲有抄襲嫌疑,電影《刻在你心底的名字》的監製瞿友寧是抄襲慣犯,踢出原編劇後自己掛名編劇一職,瞿友寧今(30)日在臉書發出聲明,否認抄襲污名,「真相不容變更,事實擺在眼前。」
瞿友寧2800字聲明中指出,2016年《刻在你心底的名字》導演柳廣輝和編劇鄭心媚合作《在天堂的路上》,講述60年代一個原住民小孩在教會喜歡上另一個男孩的故事,瞿友寧建議柳廣輝乾脆寫出自己高中的愛情故事,並請鄭心媚、吳洛纓加入編劇,雖然後來沒有採用鄭、吳的劇本,但仍支付鄭心媚15萬元,將鄭、吳兩人掛名《刻在你心底的名字》編劇顧問。
瞿友寧公布鄭心媚簽署的著作財產權讓與契約,強調:「我最恨的就是抄襲。」並表示鄭心媚的劇本「一個字都沒用上」。瞿友寧說:「我心坦蕩,何來抄襲慣犯之說?」
編劇鄭心媚則在臉書發文,提到當時只希望《刻在你心底的名字》(原名《在天堂的路上》)能被拍攝出來,「不管怎麼樣都可以,都希望作品被拍出來,只要能被拍出來就好了。」最終她從瞿友寧那裡收到編劇費用10萬元,鄭心媚心酸表示:「不論原因為何,當初授權也簽了。只是辛苦花了半年寫的劇本,到最後卻只是個編劇『顧問』,其實是滿傷心的。」
鄭心媚認為她應該站出來,幫編劇圈說說話,「這個圈子有著不太健康的大老文化,對新進的創作者有很多的不公平對待,以至於許多有才華的人,撐不下去離開了。」鄭心媚希望以她的例子為借鏡,讓前輩對新進創作者多點尊重。
《刻在》遭爆抄襲!瞿友寧長文無奈回應:真的是欲加之罪
金曲獎日前圓滿落幕,其中《刻在我心底的名字》勇奪「年度歌曲獎」,未料近日綜藝天王吳宗憲卻爆料該曲抄襲英語老歌《Reality》,對此電影《刻在你心底的名字》監製瞿友寧就透過社群媒體回應「這是欲加之罪」,並進一步表示「難認同愛音樂前輩的建言」。
瞿友寧今(29日)在臉書貼出長文,表示看到吳宗憲爆料《刻在我心底的名字》抄襲英語老歌《Reality》的新聞本來不想理會,未料身邊越來越多人認為歌曲有點相近,讓他相當意外「原來片面之詞影響如此之大」,加上為了保護歌手盧廣仲「無端承受這些,更是沒來由的無辜,歌既非他填詞譜曲也非他製作,他只是位演唱者,代表團隊去領了這個奬,也非他個人,不是嗎?」因此不得不出面解釋。
瞿友寧在文中說道身為電影監製,從生出Demo、製作過程再到推出成品,中間來回修改「努力了至少三個月」,然而「冠上『抄襲』我真的覺得是欲加之罪」,更直言「一句話抹煞所有人拚死拚活的努力」;瞿友寧接著說不確定作曲老師是否有受到英語老歌的影響,但看到創作者不停地嘗試,認為「我們從來沒有想師法、模擬或抄襲經典西洋老歌的任何一部份」,並反問「被指涉嫌抄襲,未來還怎麼創作下去?一句話這樣傷害創作者,適合嗎?」
瞿友寧說每個為這首歌付出的人都是用盡所有的情感,所以才造成全世界都有人傳唱的情況,如今卻因為一句話定義一件事「用強硬的批判傷害一群努力的人?甚至斷定評審專業,整個音樂圈向下沉淪?抱歉,有點難認同這是一位愛音樂的前輩的建言」,但他也強調不是針對吳宗憲本人,而是認為不能用自己的觀點去看待一件事,或強迫所有人接受,甚至用誇張的話語影響他人,接著在文末留下「希望我的這段話,有努力做到客觀平靜,講理分析,謝謝大家。」
不少人都在底下留言「只能說樹大招風,不用理會」、「很認同瞿導說的,現在在這個網路時代,任何人的片面之詞帶來的影響都很有可能毀了一個人或是一個團隊的努力」、「相信團隊都是經過一番討論跟做功課之後才能譜寫出這麼餘音繞樑的一首歌,評審團隊也不乏一些大師級,如果真的是抄襲而來怎麼可能沒有人發現?可以不要主觀的以一己偏差的想法去看待認真創作的人的作品嗎?」。
爆料《刻在》抄襲惹議!網挖吳宗憲「8大黑歷史」怒轟:快退休
綜藝天王吳宗憲日前爆料榮獲金曲獎「年度歌曲」的《刻在我心底的名字字》抄襲英文老歌《Reality》,消息曝光後瞬間引起熱議,不過就有網友懷疑只要「每次有議題有聲量就會出來」讓他氣得在社群媒體上發文並挖出吳宗憲的黑歷史,不少看到文章的人都在底下留言「拜託快退休,臺灣不需要這種人」。
「吳宗憲什麼時候才肯退休阿?不知足嗎?」為題發文,挖出吳宗憲的8大黑歷史,首先是親口在節目上說出「憂鬱症是因為不知足」,當時不僅引來網友炮轟,立委王婉諭、焦糖哥哥陳嘉行等公眾人物也都表示這番言論相當不妥;不過更令人印象深刻的是,吳宗憲在藝人高以翔參與中國實境秀《追我吧》意外猝逝時,認為節目模仿南韓綜藝,因此將責任歸咎於「韓國人害的」,未料網紅宋讚養出面打臉「《追我吧》是參考美國的節目」讓原PO不禁在文中怒酸「丟臉丟到國外」。
還有「嗆雞排妹和豆花妹是阿貓阿狗」、「以連千毅為例,酸網紅沒素質」以及說「讀輕小說如看A書」等言論,加上近日「爆料《刻在》抄襲」一事,讓網友在文中炮轟吳宗憲「每次有議題有聲量就會出來,是不是他自己也知道一二十年前開黃腔那套越來越難笑?只好靠這些維持熱度?」並喊話趕快退休安養晚年,把位置讓給新人,最後在文末大酸「他主持金鐘獎都得過了,到底還有什麼不夠,要一直在演藝圈佔位置阿?是不是他自己才不知足?」
不少看到貼文的網友都在底下留言「拜託快退休,臺灣不需要這種人」、「全台灣最討厭的藝人就是他」、「問題應該在很多台灣人認為他有位置,所以他永遠無法實質退流行,不然真的過氣誰要理他」、「他女兒就滿優秀的啊,我是建議他可以明天直接退休了,交給他女兒就好」、「他真的很討厭欸,每次都出來秀下限,害我一直造口業,真是完全不值得被尊敬的咖」。