屏東縣竹田國小跨海連線,追思已故的高齡94歲日本水谷雪奶奶愛留台灣

水谷雪奶奶過世 竹田國小跨海追思

屏東縣竹田國小今天上午與日本跨海連線,追思已故的高齡94歲日本水谷雪奶奶,感念水谷雪奶奶愛留台灣。

為了避免後來的學生忘了這段歷史,學校決定用「愛在竹田故事牆」記錄水谷雪奶奶的故事。

在每個角落裡都有愛的故事。日本水谷雪奶奶在竹田這個客家庄已是個家喻戶曉的人物,因丈夫在二戰期間過世於竹田鄉野戰病醫院(現今的竹田國小),水谷雪獨自把2個女兒扶養長大。

1981年,水谷雪首次踏進竹田國小尋訪丈夫生前的身影,把對丈夫的愛與思念投射在竹田國小學生身上,平均每2年會到竹田國小1次,33年來,水谷雪不斷捐助圖書、設備及發展基金,將竹田視為第2個故鄉。

水谷雪奶奶於2009年來台參加竹田國小畢業典禮已高齡88歲,奶奶說這是她人生最後1次來訪。

水谷雪本月22日過世,今天上午日本時間12時在日本舉辦告別式,竹田鄉親在台灣時間11時,特別跨海連線,在竹田國小舉辦追思會,感謝水谷雪奶奶愛留台灣。

竹田國小老師表示,水谷雪奶奶把對丈夫的愛轉移到竹田鄉竹田村這塊土地,竹田村特別頒封1號榮譽村民,村長傅民雄親自為水谷雪作詞作曲寫的「Yuki Obajan(水谷雪奶奶)」,是每個竹田國小學生都朗朗上口的歌謠。

竹田國小校長謝俊明表示,水谷雪奶奶的女婿已和校方聯繫,水谷雪奶奶最大的遺願就是把丈夫送的戒指埋在竹田,讓兩人的靈魂可以在竹田重聚。

謝俊明說,校方正積極籌劃水谷雪奶奶的紀念品要埋在竹田村哪個地方,埋設地點希望能成為生命教育的地方,而不是只是單純埋遺物的地方,也希望這段動人的愛情故事在戒指所在地方畫下完美句點。


確實是非常感人的故事!不過「Yuki Obajan」的日文是「ゆき おばあちゃん」,寫成漢字也只有「雪お婆ちゃん」!中文曲名應該要寫成「雪婆婆」而不是「水谷雪奶奶」!

🍎たったひとつの真実見抜く、見た目は大人、頭脳は子供、その名は名馬鹿ヒカル!🍏
Forums  ›  新聞話題  ›  日本