Post view

時尚の蘋果集錦 I:第16話 辦公室物語 Microsoft Office 2004 中文版 - 5

試用Office 2004 for Mac中文化版本

step01.png

打開   Word 2004就會看到幾乎如同Word 2003的全中文化的選單與工具列,Office 2004會在安裝時自動幫我們加裝一些Windows系統常用英文字型以及最重要的“新細明體”與“標楷體” 字型,暫時紓解了Mac版本缺字的問題:

Word001.jpg

netball.png 這是用Windows XP版本的Word 2003製作的課程講義,你可以看到文件內容、文繞圖效果以及使用的新細明體字型,都能正確地在Mac平台上的Word 2004中文化版完整的呈現出來,並沒有掉字或是段落位置跑掉等問題。呃… 有沒有覺得照片上的螢幕好眼熟? 沒錯,那可能是一部Power Macintosh 9600 350MHz麥金塔電腦。

step02.png

在開啟“Japanese”語系之後,才會有對應Word 2003中文版相同的注音標示、組排文字、最適文字大小、圍繞字元、避頭點等中文特效功能:

Word002.jpg

step03.png

比方說選取幾個中文字,然後點選“注音標示”、在Ruby Text輸入所需的注音符號並按“OK”,就會在“印象派”上方標示“ㄧㄣㄒㄧㄤㄆㄞ”的注音符號:

Word003.jpg 

step04.png

在註冊Japanese語系之後,才會開啟Japanese Typography印刷版式樣的避頭點功能,以及Japanese Find尋找日文字的功能。所謂“避頭點”是為了避免標點符號出現在一行的最前面或最後面 (避尾點) 增加閱讀上的困擾。

Word004.jpg

step05.png

我打開了一份材料表相互取數整合的   Excel檔案,同樣的這個檔案也是用Windows的Excel 2003製作的試算表。

Excel001.jpg

step06.png

打開“Excel / General”把Standard font改成Times New Roman、字型大小改成12點,還可以提高與Windows的Excel 2003的相容性。

Excel002.jpg 

step07.png

按下“OK”後會提醒你要變更標準字型,你必須結束並重新開啟  Microsoft Excel:

Excel003.jpg 

netball.png 要提高Word 2004與Windows的Word 2003相容性嗎? 請打開Normal.dot範本檔案,點選“格式 / 樣式”指令,把Normal內文樣式改成與Word 2003相同的“新細明體”與“Times New Roman”,Heading1… 等標題1樣式也可以比照Word 2003辦理。

step08.png

很漂亮吧!這可是Windows版本的PowerPoint 2003做不出來的簡報喔!

PowerPoint001.jpg

step09.png

不過   Entourage可就沒這麼好命了,因為Entourage不支援“自定工具列”,也就沒辦法把英文的功能表與工具列改成中文。雖然是英文界面,不過收發中文信件倒沒有什麼太大的問題。

Entourage001.jpg

netball.png 如果你偶爾會收到“亂碼信”,無論是信件標題亂碼或信件內容亂碼,其實也不是什麼很嚴重的大問題,因為Apple的Mail、微軟的Outlook Express、Outlook 2003 for Windows 版本都會發生同樣的亂碼事件。這個問題不是你自己就能解決的,因為問題的來源通常是出在郵件伺服器對不同e-mail編碼的處理方式。

step10.png

請打開“Address Book”通訊錄,預設的電子名片會使用“言霖 蘇”這種英文的名稱習慣,請打開每張電子名片然後點選“Contact”選單的“Japanese Format”改用日文名片格式,把Last Name放在First Name前面,就會把“言霖 蘇”變成“蘇 言霖”了。 

Entourage002.jpg

step11.png

要把 ch16icon08.pngch16icon04.pngch16icon07.pngch16icon03.png 直接放在Dock嗎? 請按住 ch16icon08.png 就會打開一個快速選單,點選“保留於Dock中”以後就可以直接從Dock開啟   Word:

Entourage003.jpg 

為什麼 ch16icon08.pngch16icon04.pngch16icon07.png 的對話框與整個  ch16icon03.png  Entourage不能中文化? 或許對初學者來說,很難理解要如何利用Office提供的“自定工具列”來打造中文的功能表選單與工具列。事實上不能真正的中文化,主要問題是出在Offcie 2004不支援蘋果的Cocoa多國語系的系統!就算你把“系統偏好設定”的“國際設定”第一順位改成English或日文,整個Office也不為所動,依舊是英文版或中文化版本。

在應用程式的圖示按一下Ctrl+滑鼠鍵或右鍵,例如:ch16icon18.png  都可以在快速選單上找到一個“顯示套件內容”的指令,任何支援Cocoa的應用程式都會有“顯示套件內容”這個指令,但是 ch16icon08.pngch16icon04.pngch16icon07.pngch16icon03.png  卻不支援Cocoa環境,以致於中文化作者沒辦法對整個Office 2004進行中文化甚至是製作“完整中文版”!

但願下一版Office 2007或2008 for Mac,微軟能正式支援Apple的Cocoa環境。不僅整套Office支援多國語系,操作界面可隨著“國際設定”一起改變,而且還能正式支援真正的“中文版”,整個視窗、工具列、輔助說明、對話窗通通都是完整的中文版。

Cocoa是一個物件導向的應用程式設計環境,專為開發Mac OS X原生應用程式而建造的。相關的說明請參考Apple網站:

netball.png 蘋果Cocoa網站:https://developer.apple.com/technologies/mac/cocoa.html

蘇言霖 2013/10/29 0 1253
Comments
Order by: 
Per page:
 
  • There are no comments yet
Rate
0 votes
Post info
蘇言霖
「超級懶貓級」社群網站站長
2013/10/29 (2215 days ago)
Actions