關閉全部的視窗畫面並按“Save”存檔即可。其他 更改區碼方式與 完全一樣:
其實做到這裡 已經算是“英文界面的中文版”了,也就是說用英文界面開啟用Windows的Word 2003來製作的 .doc 文件,也應該沒什麼問題才對,我點選了Two Pages模式來顯示雙頁的版面:
這份講義是2004年我在“台北醫學大學”教電腦課程時,特別編寫的教材與簡報,當時我還特別介紹Office X for Mac給未來的醫學生呢!呵呵~^^
Office 2004不支援中文名稱的VBA巨集程式,如果 含有合法的Macro程式 (非巨集病毒),可能會無法開啟文件或是開啟後無法執行VBA程式。
有某些網友認為“英文界面”的Office 2004跑起來會比中文化的“中文界面”更快、問題更少,所以如果想要移除“中文化”,請先備份即將被取代的 英文原版檔案以便快速還原。
請下載曉曉為我們製作的“v2004-日文版”,這份才是最完整的終極中文版喔,請不要抓錯檔案了。中文化的部份包括Word TC、 Excel TC、 PowerPoint TC 以及 Microsoft Graph TC。
怎麼沒有 Entourage呢? 這是因為Entourage不支援“自定工具列與選單”所以無法“間接中文化”但還是可以“直接中文化”,只不過直接修改Entourage檔案會違反Microsoft軟體使用授權,而且原版的Entourage程式也不能放在網路上散播,作者手上也沒有Entourage中文版,請不要寫信來索取。呵呵~~
Word中文化方式非常簡單,請打開“文件”底下的“ Microsoft User Data”檔案夾,按住Option鍵把Normal.dot抓到旁邊的空白位置,就能在當地複製出一個“Normal 拷貝.dot”範本文件:
把Office 2004終極中文版裡面的“Normal.dot”抓到“ Microsoft User Data”檔案夾,然後按“取代”較新的項目即可:
咦? 換掉“Normal.dot”範本文件就能做出真正的Word中文版? 其實所謂的“Word中文版”只不過是以自定工具列與功能表選單的方式,來打造一份“中文Normal範本”而已,事實上所有的對話窗、說明內容等都還是英文版,也就是說這樣只是“間接中文化”並沒有直接中文化Word 2004。
另外3個 中文化的檔案夾位置與 Word不同,請打開“ 使用者”帳號底下的“ 資源庫”以及“ Preferences”與“ Microsoft”檔案夾,看看有沒有Excel Toolbars (11) 與 PowerPoint Toolbars (11) 自定工具列檔案?
如果沒有這兩個檔案,請開啟並關閉 Excel、 PowerPoint試試看會不會自動產生自定工具列檔? 如果無法自動建立工具列檔,沒關係請開啟 Excel並點選“View / Toobars”功能表的“Customize Toobars/Menus…”自定工具列與選單指令:
打開“Commands”標籤頁,隨便把任何一個指令圖示抓到上方的Standard標準工具列的後面:
就像這樣,我隨手把3-D Cone Chart拖到一般工具列的最右邊: