臺灣是個講中文的國家,對我們這些人(中國的交換學生)來說是個很好學習民主政治的地方,雖然臺灣的民主並不是最完善的。
我週五在教會看了『送信到哥本哈根』(I am David),覺得很感動,好似我們中國文革和勞改;這份痛我感同身受。後來我找了小說來看,發現了書中對“他們”的描寫,“他們”是祕密警察,類似中國的國保。苦難的環境造成了主人公對人生與哲理的思考,變的老成了,變的和普通孩子不同了。
臺灣已經民主化很久了,就算戒嚴時期,情況也比我們現在好;或許對臺灣人來說,那些恐怖的事情不是他們考慮的,他們可以盡情享受生活,享受那民主的成果,或許不需要關心政治也不需要思考那些真理問題——沒有國家機器來宣傳統一的聲音,沒有強迫你接受一個全面的思想;制度的保障——人權倒退的可能性很低;代議制分擔了政治義務。
可是我們的國家不是這樣的,我們若不思考,就會被國家宣傳欺騙;不瞭解,我們就只會有一種思想;我們在爲我們的權利鬥爭,如果不抵抗,或許慢慢就什麼都沒有了,雖然我們現在都是大家抵抗的少。我們處於危機之中,我們害怕,我們彷徨,現在的生活或許飽足,但是我們用什麼來保住我們的產業,用什麼來保住我們的教堂我們的信仰不受迫害?我們愛國,但是誰能保證我們不會因爲和當局發言不一而受到懲罰,其實連原來佔據國家機器的造謠者都不能倖免——如果站錯隊,誰來保護我們免受那突如其來的暴政。當遇見不公義的事情我們不能發聲,官方是不會允許的,因爲我的良心會說出那些話會破壞穩定,那是他們想要的那種穩定。
我們在那些享受民主的享受生活的人當中,是無聊的,他們有權利享受他們那民主的果實,也請原諒我的無趣,因爲我們的國家有『他們』。比起那美好的生活,我們還缺乏安心享用的條件。
寫於勇敢的香港人爭取不變成奴隸,爭取普選的日子。
3rd/Nov/2014
ayaka: | ||
我想起一件事情,当时参观行政院时,连我在内就两名游客,那位是个老先生,退休了。他对香港雨伞革命大发恶言,说他们是垃圾,说台湾抗议活动是政治作秀。我不想评论台湾的太阳花,但是我想问当时的党外运动算什么?虽然同意不合法,但是他们是为了争取公义。 |
||
2014/11/03 |